یادگیری زبان انگلیسی با موسیقی برای آشنایی با تلفظ صحیح لغات و آمادگی ذهن برای شنیدن و فهمیدن جملات مفید است.
فواید یادگیری زبان با شعر و موسیقی آیا دقت کرده اید که وقتی یک آهنگ و یا ترانه را دوست دارید، بارها آن را با لذت گوش
می کنید و برایتان تکراری نمی شود؟
تمام متن ترانه را از حفظ می شوید و سال ها بعد هم آن را به خاطر دارید. حتی گاهی فکر می کنید که
می توانید خیلی بهتر از خواننده اصلی آن ترانه را بخوانید! حالا همین موضوع را در مورد ترانه های خارجی مد نظر
قرار دهید. موسیقی و موزون بودن جملات و کلمات تاثیر فوق العاده ای بر ذهن و یادگیری ما دارند. یادگیری زبان
انگلیسی با تکیه بر این تکنیک روند سریع تری دارد. تقویت لیسنینگ را می توان با دیدن فیلم یا شنیدن موسیقی تقویت کرد.
وقتی فیلمی می بینید، بعد از مدتی باز هم می توانید برخی از دیالوگ های آن را به خوبی تکرار کنید. اگر یک فیلم را به
زبان دیگری ببینید )در حالی که به آن زبان مسلط نیستید( به خاطر علاقه ای که به دیدن آن فیلم دارید، حتما خیلی از
دیالوگ ها را بدون ترجمه، متوجه خواهید شد. تلفیق صدا، تصویر، حرکات و حس های مختلف با هم به دریافت بیشتر و
یادگیری بهتر کمک می کند . گوش دادن به جملات می تواند در تقویت دستور زبان های مختلف نیز مفید باشد. همانطور
که یکی از روش های پربازده برای تقویت گرامر انگلیسی،استفاده از همین تکنیک است.
موزیک چگونه به آموزش زبان کمک می کند؟
اموزش زبان انگلیسی با شعر و موسیقی ابزار بسیار مناسبی برای رسیدن به اهداف تان به شمار می آید زیرا…
موزیک در ذهن شما مینشیند: آیا تا بحال پیش آمده است که ترانه ای دائما در ذهن تان تکرار شود؟ چه کسی چنین تجربه
ای نداشته؟ موزیک به اعماق ذهن شما میرود و به همین علت در کلاس های آموزش زبان برای کمک به حفظ کردن
کلمات جدید از آن استفاده میشود. اغلب افرادی که از گوش دادن به موزیک لذت میبرند موزیک مورد علاقه شان را
بارها و بارها گوش میکنند تا جاییکه آن ترانه به قلب شان نفوذ میکند. این تکرار با نوعی دلنشینی همراه است و فرمولی
عالی برای آموزش لغات و جملات جدید و حک شدن آنها در ذهن شماست بطوریکه دیگر هرگز آنها را از یاد نخواهید
برد و به هیچ چهارچوب گرامری نیز نیاز پیدا نخواهید کرد.
موزیک قابل حمل است: شما میتوانید موزیک را در همه جا بهمراه داشته باشید. یعنی مخالف محدودیت های کتاب های
مرجع، فیلم ها و یا الگوهای گفتگو. در گوشی تلفن تان لیستی از آهنگ هایی که به آنها علاقمندید، داشته باشید و در هر
زمان که فرصت داشتید آنها را گوش کنید. مطمئن شوید که بصورت فعال به موسیقی گوش میکنید، به کلمات، تلفظ، ریتم
توجه کنید تا بیشترین منفعت را ببرید .
موزیک تلفظ شما را بهتر میکند: همزمان با خواننده آواز بخوانید تا به تلفظ صحیح نزدیک تر شوید.
خواندن آواز به شما کمک میکند کلماتی که در متن بیان میشوند را بیاموزید: به چگونگی استفاده از کلمات در جملات
توجه کنید زیرا نقش کلیدی در چگونگی صحبت کردن در جهان واقعی ایفا میکند. شما نمیتوانید کلمات را بصورت مجزا
و بی معنی بیاموزید و توقع لذت هم داشته باشید.
گوش دادن به آهنگ هایی که به زبان هدف شما میخوانند چیزی بیش از خود لغات به شما میدهند: محتوی لغات. به این
طریق می آموزید که در زندگی واقعی چگونه از کلمات استفاده کنید. به این معنا که بیشتر و بیشتر میتوانید مانند یک
شخص بومی و در زمانی کمتر از زمان لازم برای اموزش دیگر متد ها صحبت کنید.
تاثیر تماشای فیلم بر یادگیری زبان انگلیسی
یکی از راه های گذراندن اوقات فراغت و لذت بردن از آن تماشای فیلم و سریال و کارتون به زبان اصلی است. اما آیا
واقعا می توان از تماشای فیلم لذت برد و در کنار آن یک زبان جدید را هم یاد گرفت؟ چرا بهتر است از طریق تماشای فیلم
یک زبان دیگر را یاد بگیریم تا از طریق کتاب درسی؟
3 دلیل اصلی برای یادگیری از طریق تماشای فیلم وجود دارد:
با یادگیری زبان انگلیسی از طریق فیلم های زبان اصلی شما زبانی را یاد می گیرید که مردم آن کشور –
صحبت می کنند )زبان محاوره(، نه زبان کتابی و ادبی
در فیلم های زبان اصلی، انگلیسی ای که صحبت می شود بسیار طبیعی است و خیلی به آنچه در کوچه و خیابان خواهید شنید نزدیک
است . فیلم دیدن زبان محاوره شما را تقویت می کند.
لغات و اصطلاحات را در بستر مناسب آنها و در جایی که استفاده می شوند یاد می گیرید. این بخش –
یکی از کاربردی ترین بخش های یادگیری زبان انگلیسی از طریق تماشای فیلم و سریال های زبان اصلی است.
بیاید فرض را بر این بگذاریم که شما به تماشای فیلم های پلیسی که در آنها جرم و جنایت اتفاق می افتد علاقه مند هستید. بعد
از اینکه 10 یا 20 فیلم با این موضوع تماشا کردیدکم کم لغت های مرتبط با این موضوع را یاد می گیرید. وقتی لغات را
به روش سنتی )مثلا در مدرسه( یاد می گیریم، لیستی از لغات را حفظ می کنیم و معنی آنها را یاد می گیریم ولی مشکلی که
وجود دارد این است که نمی دانیم کجا و چگونه از آن لغت استفاده کنیم.
مثلا اگر لغت detective را از طریق تماشای فیلم یاد گرفته باشید می دانید که این لغت می تواند چندین و چند معنی داشته
باشد . مثلا می تواند عنوانی برای خطاب قرار دادن کسی باشد، یا می تواند شغل کسی باشد، یا می تواند در مورد اشخاصی
به کار رود که سعی می کنند از ماجرایی سر در بیاورند و یا شرایطی را تحلیل کنند. با این روش شما فقط یک معنی از
یک لغت را یاد نمی گیرید بلکه چگونگی استفاده ار آن لغت را هم یاد می گیرید .
– چگونگی تلفظ کلمات را می شنوید. در زبان انگلیسی می گویند فقط 7 % مکالمه و ارتباط بین دو نفر از
طریق کلمات اتفاق می افتد. پس تکلیف 93 % باقیمانده چیست؟
واقعیت این است که چگونه جمله تان را می گویید مهم است. مثلا زبان بدن، حالت های چهره شما )لبخند
یا اخم( لحن صحبت کردن شما )وقتی عصبانی هستید یا ناراحتید(. همانطور که قطعا متوجه شدید
چگونگی بیان کردن مهم تر از خود مطلبی است که بیان می کنید. بذارید با یک مثال این موضوع را روشن تر کنیم:
یکی از اولین اصطلاحاتی که یاد می گیریم “ I love you ” )دوستت دارم( است. ولی این جمله بسته به
شرایط و جایی که از آن استفاده می شود می تواند بسیار متفاوت باشد .
موقعیت 1 : پس از یک دعوای مفصل، مرد به همسرش می گوید I love you ” )با لحن مستاصل و
درمانده که در آن عصبانیت نیز مستتر است( و در اینجا این جمله می تواند این معنی را داشته باشد که
چرا باور نمی کنی دوستت دارم؟
موقعیت 2 : یک نفر می خواهد موکدا به شما بگویید فقط من هستم که تو را دوست دارم )تاکید و
استرس روی I خواهد بود و لحن گفتن شخص نقش بسیار مهمی در این موضوع دارد(.
موقعیت 3 : سخصی می خواهد به عشقش به شخصی دیگر اعتراف کند . پس با صدای بلند و فریاد
گونه و شمرده شمرده می گوید I… LOVE… YOU
شما تنها وقتی متوجه معنی این جمله می شوید که در موقعیت های مختلف و با لحن های متفاوت همین
جمله را شنیده باشید تا بتوانید موقعیت ها را از هم تشخیص دهید .
از طریق نگاه کردن به بازیگر ها در فیلم نه تنها می توانیم کلمات جدید یاد بگیریم بلکه می توانیم لحن
گفتن آنها در موقعیت های مختلف را نیز بشنویم و تقلید کنیم و همه اینها فقط و فقط از طریق تماشای
فیلم و سریال های زبان اصلی امکان پذیر است.